據(jù)路透社28日報道,印度風(fēng)意大利奢侈品牌普拉達(dá)宣布推出一款由印度匠人制作的普拉“印度風(fēng)”涼鞋,以應(yīng)對此前引發(fā)的達(dá)因文化挪用爭議。不過,涼鞋此舉依然遭到不少印度網(wǎng)民的再惹爭議指責(zé)。
去年6月,印度風(fēng)普拉達(dá)在米蘭時裝周推出了新款涼鞋,普拉該產(chǎn)品外形與印度傳統(tǒng)的達(dá)因科爾哈普里涼鞋高度相似,但普拉達(dá)卻并未在產(chǎn)品介紹中提及印度文化淵源,涼鞋僅以“皮質(zhì)涼鞋”介紹這款產(chǎn)品。再惹爭議報道稱,印度風(fēng)科爾哈普里涼鞋源自印度中西部,普拉歷史可追溯至12世紀(jì),達(dá)因這款涼鞋是涼鞋當(dāng)?shù)貥?biāo)志性傳統(tǒng)手工藝品。在印度網(wǎng)民的再惹爭議強烈抗議下,普拉達(dá)承認(rèn)該設(shè)計靈感源自印度,并表示愿意與印度本土匠人合作。
普拉達(dá)最初在其2026春夏系列中推出了這款涼鞋。圖源:英媒
當(dāng)?shù)貢r間4月27日,普拉達(dá)宣布新款涼鞋系列已在全球正式上架,并表示這款限量版涼鞋由印度本土匠人純手工打造。除此之外,普拉達(dá)還推出了為期三年的工匠扶持計劃,攜手印度兩所設(shè)計學(xué)院,為印度8個地區(qū)的180名科爾哈普里涼鞋匠人提供專業(yè)培訓(xùn)。
對于這一由普拉達(dá)和印度工匠合作開發(fā)的新產(chǎn)品,各方評價褒貶不一。普拉達(dá)強調(diào),自己此舉是希望表達(dá)對印度傳統(tǒng)手工藝的支持,為傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代時尚搭建溝通橋梁。印度國家時尚技術(shù)學(xué)院一名負(fù)責(zé)人在接受英國廣播公司采訪時表示,他認(rèn)為這一合作有助于推動印度傳統(tǒng)手工藝走向全球市場。
然而,印度許多網(wǎng)民批評普拉達(dá)此舉缺乏誠意。印度新德里電視臺援引部分網(wǎng)民的話稱,科爾哈普里涼鞋在當(dāng)?shù)厥蹆r僅為500至1000盧比(100盧比約合7.2元人民幣),可普拉達(dá)這一新品定價卻高達(dá)750歐元,有高價倒賣印度文化之嫌。另外,普拉達(dá)稱新品“受印度啟迪”的措辭也讓這些網(wǎng)民大為不滿,因為他們認(rèn)為該產(chǎn)品“純粹照搬了印度文化,看不出什么創(chuàng)新”。
據(jù)路透社28日報道,印度風(fēng)意大利奢侈品牌普拉達(dá)宣布推出一款由印度匠人制作的普拉“印度風(fēng)”涼鞋,以應(yīng)對此前引發(fā)的達(dá)因文化挪用爭議。不過,涼鞋此舉依然遭到不少印度網(wǎng)民的再惹爭議指責(zé)。
去年6月,印度風(fēng)普拉達(dá)在米蘭時裝周推出了新款涼鞋,普拉該產(chǎn)品外形與印度傳統(tǒng)的達(dá)因科爾哈普里涼鞋高度相似,但普拉達(dá)卻并未在產(chǎn)品介紹中提及印度文化淵源,涼鞋僅以“皮質(zhì)涼鞋”介紹這款產(chǎn)品。再惹爭議報道稱,印度風(fēng)科爾哈普里涼鞋源自印度中西部,普拉歷史可追溯至12世紀(jì),達(dá)因這款涼鞋是涼鞋當(dāng)?shù)貥?biāo)志性傳統(tǒng)手工藝品。在印度網(wǎng)民的再惹爭議強烈抗議下,普拉達(dá)承認(rèn)該設(shè)計靈感源自印度,并表示愿意與印度本土匠人合作。
普拉達(dá)最初在其2026春夏系列中推出了這款涼鞋。圖源:英媒
當(dāng)?shù)貢r間4月27日,普拉達(dá)宣布新款涼鞋系列已在全球正式上架,并表示這款限量版涼鞋由印度本土匠人純手工打造。除此之外,普拉達(dá)還推出了為期三年的工匠扶持計劃,攜手印度兩所設(shè)計學(xué)院,為印度8個地區(qū)的180名科爾哈普里涼鞋匠人提供專業(yè)培訓(xùn)。
對于這一由普拉達(dá)和印度工匠合作開發(fā)的新產(chǎn)品,各方評價褒貶不一。普拉達(dá)強調(diào),自己此舉是希望表達(dá)對印度傳統(tǒng)手工藝的支持,為傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代時尚搭建溝通橋梁。印度國家時尚技術(shù)學(xué)院一名負(fù)責(zé)人在接受英國廣播公司采訪時表示,他認(rèn)為這一合作有助于推動印度傳統(tǒng)手工藝走向全球市場。
然而,印度許多網(wǎng)民批評普拉達(dá)此舉缺乏誠意。印度新德里電視臺援引部分網(wǎng)民的話稱,科爾哈普里涼鞋在當(dāng)?shù)厥蹆r僅為500至1000盧比(100盧比約合7.2元人民幣),可普拉達(dá)這一新品定價卻高達(dá)750歐元,有高價倒賣印度文化之嫌。另外,普拉達(dá)稱新品“受印度啟迪”的措辭也讓這些網(wǎng)民大為不滿,因為他們認(rèn)為該產(chǎn)品“純粹照搬了印度文化,看不出什么創(chuàng)新”。